Saha Çalışanı/Tercüman (Erkekler ve Oğlan Çocukları Projesi)

Pozitif Yaşam Derneği İzmir,Adana
Arapça Tercüman
Üniversite
Tam Zamanlı 1-3
Arapça (C2, Level 6, Advanced)
Bu ilan yayından kaldırılmış Görüntülenme : 2804

Paylaş

İlan Detayları

İlan Detayları

Sözleşme Türü: Tam Zamanlı
Çalışma Yeri: Adana - İzmir
Dil: Arapça 

PROJE HAKKINDA

Cinsel şiddete maruz kalmış ya da maruz kalma riski olan mülteci erkek ve oğlan çocuklarının daha iyi koruma hizmetlerine erişimlerinin sağlanması programı kapsamında bir proje yürütülmektedir.

Proje, Pozitif Yaşam Derneği ve UNFPA Türkiye ile birlikte yürütülmektedir.

Proje, risk altındaki mültecilerin kendi hayati koruma gereksinimlerini karşılamalarını ve koruma hizmet mekanizmalarının güçlendirilmesine katkıda bulunmayı amaçlamaktadır. Erkekler ve oğlan çocuklarının karşılaştıkları TCDŞ’nin etkilerini azaltarak diğer temel hizmetlerin de dahil olduğu koruma hizmetlerine erişimlerini artırmayı hedeflemektedir. Proje kapsamında açılan 2 hizmet birimi ile İzmir ve Adana’daki mülteci ve sığınmacılara ulaşılması hedeflenmektedir.

Proje hizmet birimlerinin sağlık çalışmalarını desteklemek amacıyla Adana ve İzmir hizmet birimlerinde birer saha çalışanı/tercüman istihdam edilecektir.

İş Tanımı

  • Erkekler ve Oğlan Çocukları projesi kapsamında istihdam edilecek sağlık danışmanına tercüme desteği sağlamak.

  • Proje kapsamında danışanların sağlık hizmetlerine erişimine dair randevu desteği sağlamak. (?)

  • Türkiye’deki mülteci nüfustan yararlanıcılara hizmet birimlerinin var olan çalışmalarına dair bilgi vermek ve onları hizmet birimlerine yönlendirmek; toplumsal cinsiyete dayalı şiddet, cinsel şiddet, HIV ve diğer cinsel yolla bulaşan enfeksiyonlar, acil sağlık hizmeti ve danışmanlığı, güvenlik ve şiddet sonrası korunma mekanizmaları, psikososyal destek, hukuki danışmanlık, kayıt ile ilgili yönlendirme ve bilgi paylaşımı yapmak,

  •  Bilgilendirme materyalleri dağıtmak da dahil olmak üzere çeşitli faaliyetlerle  mülteci ve sığınmacı grupların ihtiyaç duydukları hizmetler ile ilgili bilgilendirilmesini ve farkındalıklarının arttırılmasını sağlamak.

  • Proje dahilinde gerekli toplantı ve eğitim çalışmalarının düzenlenmesine destek olmak ve katılım sağlamak.

  • Sağlık danışmanının düzenleyeceği farkındalık yaratma faaliyetlerinin organizasyonuna  yararlanıcıların bilgilendirilmesi,davet edilmesi ve etkinliğin çevirisi gibi konularda destek vermek, 

  • Yararlanıcıların hizmet  birimi dışındaki hizmetlere yönlendirildikleri durumlarda, onlara eşlik emek ve tercüme konusunda destek olmak

  • Hizmet birimi içinde ihtiyaç duyulan durumlarda yazılı ve sözlü çeviri konusunda destek vermek.

  • Proje kapsamında hedef gruba yönelik sağlığa erişim,cinsel şiddet,cinsel sağlık ve üreme sağlığı, cinsel yolla bulaşan enfeksiyonlar ve benzeri konularda yayınlanacak/kullanılacak belge ve materyallerin çevirisini yapmak. 

  • Hizmet birimlerinin bulunduğu ve sorumlu olduğu illerde, sağlık hizmetine erişimde ihtiyacı ortaya koyabilmek amacıyla işbirliği yapılacak paydaşları tanımlamak ve ihtiyaç halinde işbirliği yapmak üzere sağlık hizmetine erişimine dair haritalama çalışmasına destek sağlamak. 

  • Proje dahilinde gerekli toplantı ve eğitim çalışmalarının düzenlenmesine destek olmak ve ilgili etkinliklere katılım sağlamak.

  • Proje kapsamında çalışan ilgili hizmet birimi temsilcisinin doğrudan süpervizyonu altında ve sağlık danışmanı ile diğer proje çalışanlarıyla koordinasyon içerisinde hareket etmek

  • Bulunduğu projenin gerekli raporlamalarını proje koordinatörünün yönlendirmesi ve takibi altında yapmak,

  •  Gerekli olan durumlarda ve bilgi ve becerisi çerçevesinde sosyal medya üzerinden gerçekleşen dış erişim çalışmalarına destek vermek,

  • Gerek duyulması halinde, anket ve saha araştırmalarına destek vermek

  • Hizmet birimi temsilcisinin vereceği ve görev alanına giren diğer görevleri yerine getirmek.

  • Sağlık danışmanının vereceği ve görev alanına giren diğer görevleri ofis temsilcisinin süpervizyonu altında gerçekleştirmek.

  • Raporlama materyallerine destek sağlanması halinde materyallerin ilgili mevzuata göre saklanmasını sağlamak.

Asgari Yeterlilikler ve Deneyim 

Eğitim 

  • En az lise mezuniyet derecesine sahip olmak. 

Deneyim  

En az 2 yıllık benzer alanda iş deneyimi 

  • Daha önce sivil toplum kuruluşlarının koruma ve/veya sağlık hizmetine erişim projelerinde tercüman olarak yer almış  olmak ve STK çalışması yapma konusunda tecrübeli olmak tercih sebebidir.

  • Daha önce mülteci erkek ve oğlan çocukları  ile çalışma deneyimine sahip olmak tercih sebebidir.

Dil   

  • Yazılı çeviri düzeyinde Arapça-Türkçe (2) dillerini konuşabiliyor olmak.(Talep edilmesi halinde ilgili belgelerin sunulması beklenmektedir.)

Uyruk 

TC vatandaşları, Türkiye’de geçici koruma altında olan kişiler 

Bilgisayar Becerisi  

MS Office programlarını (Word, Excel,Outlook, PowerPoint) iyi derecede kullanabilen,

Beceri ve ek yetkinlikler.

  •  Daha önce sivil toplum kuruluşlarının koruma ve/veya sağlık hizmetine erişim projelerinde tercüman olarak yer almış  olmak ve STK çalışması yapma konusunda tecrübeli olmak tercih sebebidir.

  •  Erkeklere yönelik cinsel sağlık ve üreme sağlığı alanında çalışma deneyimi olan çalışma deneyiminin olması tercih sebebidir.

  •  Stresle baş etme becerisi yüksek olmak.

  • İyi iletişim becerisine sahip olmak ve ekip çalışmasına yatkın olmak,

  • Hizmet sunumunda, hizmetten faydalananların bireysel farklılıklarını kabul ederek, kırılgan gruplar ve  TCDŞ hakkında farkındalık sahibi, insan onurunu, mahremiyetini ve kültürel değerlerini azami ölçüde göz önünde bulundurarak ve gizlilik güvenlik ilkelerine uygun davranmak.

Sadece kısa listeye seçilen adaylarla iletişime geçilecektir. Türkçe ya da İngilizce  motivasyon mektubunuz ile belirtilen mail adresine (ik@pozitifyasam.org) konu başlığına "TRC-MB(Başvurulan Şehir)" yazarak başvuru yapabilirsiniz.